Advertisement
Episodio
Curiosidades
Apariciones
Imágenes
Transcripción



<font color="

4

">Cazadores de canales
Temporada 4, Episodio 53-55
1000px-Titlecard-Channel Chasers.jpg
Estreno: 23 de julio de 2004 (Estados Unidos)
28 de noviembre de 2014 (Hispanoamérica)
<font color="

4

">Créditos
Director:
  Butch Hartman

Cazadores de Canales (Channel Chasers en Inglés) es el episodio 25 de la cuarta temporada de Los Padrinos Mágicos y el episodio 55 en general. Se estrenó el 23 de julio de 2004 en Nickelodeon de Estados Unidos y el 28 de noviembre de 2004 en Jetix de Latinoamérica.

Sinopsis

Timmy está imitando las cosas que ve en la televisión. Por lo tanto, sus padres le prohíben ver televisión como castigo después de arruinar el trabajos de ambos. Con la esperanza de ver los programas, Timmy desea tener un control remoto mágico que le permita entrar en la televisión. Desafortunadamente, sus padres toman este control y se lo dan a Vicky, quien usa su capacidad y las oportunidades para obtener dinero y poder. En el futuro, ya ha logrado gobernar Dimmsdale. ¿Cómo evitará Timmy este mal futuro? Para empeorar las cosas, un misterioso hombre enmascarado lo persigue.

Resumen

--en obras--

Veinte años en el futuro, Dimmsdale ha convertido en un páramo desolado gobernado por un dictador despiadado. Chester y A.J., ahora crecido y se convirtieron en héroes de acción musculares, la raza a través de las ruinas de su ciudad natal para recuperar una parte del laboratorio de AJ para completar un cinturón de tiempo, lo que les permite ir atrás en el tiempo y cambiar los hechos veinte años hace que establezca este mal futuro en movimiento. Antes de que puedan hacerlo, sin embargo, el gobernante les recoge y utiliza su cinturón de tiempo para enviar a uno de sus sirvientes en su lugar, antes de revelar que se trata de la mismísima Vicky, el Soberano de la Tierra. De regreso al presente veinte años atrás, la Vicky de dieciséis años está reuniendo sus suministros de tortura para que pudiera ir cuidar a Timmy como niñera, sin saber que los eventos del día formarían de manera drástica el futuro del mundo.

Mientras tanto, el Sr. Turner y la Sra. Turner les preocupa que su hijo está viendo demasiada televisión violenta, lo que le hace realizar actos aleatorios y peligrosos de la estupidez en público. Después de Vicky consigue Timmy en problemas una vez más, es castigado con no más la televisión, a pesar de sus protestas de que Vicky es la culpa. Timmy está harto de los adultos no escuchar a él, y decide desear una distancia Magica TV que le permitirá viajar en sus programas de televisión favoritos. Poco después, el hombre enmascarado que Vicky del futuro enviado atrás en el tiempo llega a Dimmsdale y comienza a acechar a Timmy a través de la televisión. Peor aún, Vicky consigue su mano en un mando a distancia, y después del envejecimiento a sí misma hasta los dieciocho años de edad y la adquisición de una fortuna en un programa de juegos, comienza a canalizar navegar su camino hacia el "Dictador Week", que le permitiría acumular un ejército y hacerse cargo el mundo!

Curiosidades

  • Esta es la segunda vez que Cosmo se convierte en Timmy. La primera fue en el episodio "A Mile in My Shoes".
  • En la versión original en inglés, Alec Baldwin es un protagonista invitado en la película como la voz del Timmy adulto del futuro.
  • Durante el Maratón del Mayor Deseo 7-7-07 de Los Padrinos Mágicos, este episodio fue clasificado como el deseo número uno.
  • Las escenas que tienen lugar en el futuro tienen un estilo artístico notablemente más realista y detallado, que van desde fondos a los que se les da mucha más profundidad hasta personajes que tienen cinco dedos en lugar de los cuatro como ocurre regularmente en esta serie.
  • Como se indicó anteriormente, la mayoría de los programas de este especial son parodias de los programas de dibujos animados de Hanna-Barbera.
  • Existe una secuencia eliminada que presenta un número musical titulado "If I Lived In TV". La secuencia finalmente se agregó como una característica adicional en la versión para el DVD oficial que contenía este episodio.
  • Turner silbó parte del tema musical principal de Los Padrinos Mágicos después de reírse por segunda vez sobre el apodo Deep Toot.
  • Las palabras Maho (マホ) y Mushi (ムシ) se traducen como "Magia" e "Bicho", respectivamente. Poniéndolos juntos, el título en inglés de Maho Mushi podría ser "Magical Bug", y en español "Bicho Mágico".
    • También existe una serpiente japonesa con un nombre similar llamada "mamushi" (マホムシ).
  • Esta película, "The Big Superhero Wish!", "Fairly Odd Baby", "The Fairly Oddlympics", "Grow Up, Timmy Turner!", "A Fairly Odd Christmas" y "A Fairly Odd Summer" son hasta ahora los únicos episodios de la serie que utilizan secuencias de imagen real.
  • Según Cosmo, las hadas no tienen que preocuparse por la pérdida de oxígeno en el espacio porque son seres mágicos.
  • Este especial revela que cuando un ahijado crece, sus hadas lo abandonan y todo rastro de su magia desaparece para siempre.
  • Hay imágenes del personal de producción del programa en uno de los televisores del universo de Dimmsdale TV, incluido Bob Boyle.
  • Si Tammy y Tommy tienen diez años en la escena del futuro, eso significa que nacieron en 2012.
  • Esta es la única película de la serie en la que no aparece Jorgen.
  • Se revela que el Sr. Turner y la Sra. Turner creían que Icky Vicky se trataba de calabazas quemadas.
  • Doug Dimmadome parece saber que Vicky es malvada.
  • Cuando Timmy está volando a través de los cubos de televisión por primera vez, hay un mono con un casco espacial en uno, posiblemente presagiando la parodia de "Space Spectre".
  • Una escena de al menos un episodio de cada temporada de la serie hasta este mismo episodio se presentó siendo transmitida en los cubos de TV.
  • Este especial implica que Timmy (y posiblemente Chloe más adelante) no perderá a sus hadas hasta después de que se vaya a la universidad, ya que aparentemente todavía tendrá a Cosmo y Wanda (y más tarde, a Poof) hasta bien finales de la escuela secundaria.
    • Esto se demuestra porque cuando Timmy envejece hasta el punto en que se está preparando para su baile de graduación de la escuela secundaria (pero todavía tiene sus hadas), Timmy debe ser un estudiante de último año (ya sea un junior o un senior, alrededor de los 16 a 18 años).
  • Cosmo y Wanda rompen la cuarta pared criticando la violencia incluida en algunas caricaturas.
  • Al igual que "¡Abrá Catástrofe!", "School's Out!: The Musical", "Fairy Idol", "La hora poderosa de Jimmy y Timmy", "Cuando los genios chocan" y "Creadores de monstruos", también existe una versión alternativa dividida en tres partes con tarjetas de título rediseñadas. Esto fue diseñado principalmente para emisoras internacionales como BBC, que a veces transmitían el programa dentro de otro programa (como Dick & Dom in da Bungalow). Sin embargo, en ocasiones, BBC ha emitido el especial completo como un programa separado.
  • Aunque la música al estilo de Los Simpsons que suena durante la secuencia de "Los Feldmans" fue compuesta por Guy Moon (quien compone el resto de la música del programa), en realidad NO fue escrita para la película, sino una pista de música de archivo de la biblioteca de Associated Production Music titulada "Bartmania". También apareció en el episodio piloto de Bob Esponja (otra caricatura de Nickelodeon, ya que la mayoría de la música de fondo para Bob Esponja proviene de la biblioteca de APM).
  • Algunos programas ficticios vistos durante este episodio son parodias de programas reales que también se emitieron en la misma red de televisión de esta serie.

Alusiones

  • Adolf Hitler - El uniforme de la dictadora Vicky en el futuro tiene algunas similitudes con los que usaban Adolf Hitler y otros dictadores militares.
  • Akira Kurosawa - Durante la escena de la pelea de Maho Mushi, Vicky grita "Kurosawa" mientras ataca a Timmy.
  • Butch Hartman - Cuando Timmy y Vicky están escalando los créditos finales, se puede ver que sube el nombre de Butch Hartman en una parte.
  • Dragon Ball Z: El atuendo de Timmy en Maho Mushi se parece al de Goku niño y el atuendo de Vicky se parece al de Piccolo.
    • Timmy del futuro retrocediendo en el tiempo para advertir a Timmy sobre Vicky podría ser una referencia a cuando Trunks del futuro retrocede en el tiempo para advertir a Goku sobre los androides de Red Ribbon.
  • Fox Broadcasting Company - Antes de que Timmy entre en un televisor después de estar en el programa de "Los Feldmans", él dice: "Es este canal, hace que todos los adultos sean aún más estúpidos".
  • Hayao Miyazaki - Durante la última pelea en Maho Mushi, Timmy grita "Miyazaki" cuando carga contra Vicky.
  • Looney Tunes - Rabid Rabbit es una parodia de Bugs Bunny. Además, al final del episodio, Cosmo hace referencia al famoso latiguillo "Th-th-th-th-that's all, folks" (español: E-e-e-e-eso es todo, amigos) de Porky Pig.
  • Los pájaros y las abejas - Cuando Cosmo dice "Verás, cuando un hada mami y un hada papi se aman mucho...".
  • Los Simpson - Cuando Timmy escribe "This is the sincerest form of flattery" (español: Esta es la forma más sincera de adulación) en la pizarra de la escuela, lo hace en un estilo similar que Bart Simpson hace en la escena recurrente de la pizarra durante la secuencia de apertura de esa otra serie animada (la única diferencia es que Timmy escribe con la mano derecha, a diferencia de Bart, que escribe con la mano izquierda).
  • Stay Tuned - La premisa de todo el episodio es similar a esta película donde los personajes principales, Roy y Helen Knable, están atrapados en su televisor después de comprar un satélite de televisión a un vendedor demoníaco. La adicción de Timmy a la televisión también es similar a la de Roy.
  • Sesame Street - Mientras sostiene una letra V, Vicky dice "¡El programa de hoy te lo ha traído la letra V!", parodiando así los mensajes de los patrocinadores de letras y números al final de cada episodio de aquel programa.
  • W. Mark Felt - "Deep Toot" es una referencia al informante conocido por el alias Deep Throat, que proporcionó información que derribó al político corrupto Richard Nixon.

Parodias y lista de números de canales

Parodias en el número musical "If I Lived in TV"

Continuidad

  • Cuando Doug Dimmadome está hablando de las cosas que ha hecho Timmy, él menciona que encontró a su hijo perdido hace mucho tiempo, arruinó su plan para demoler Dimmsdale Flats, se interpuso en su camino para que consiguiera el coche de carreras Stryker Z (que puedo recordarles que era una trampa mortal de metal que gritaba), y ayudó a los Ballhogs a ganar un partido de basketball para que no fueran transferidos a Alaska después de que él compró todas esas pepitas de grasa, pero eran masticables.
  • Power Pals! - Numerosos personajes de los Powers Pals aparecen en cubos de televisión.
  • Odd Ball
    • Doug Dimmadome comiendo pepitas de grasa.
    • La escena en la que la pelota es retenida por cuerdas.
    • Una escena con dos jugadores de basketball.
    • Una imagen con Wanda siendo una pelota de basketball.
    • Se muestran dos imágenes del entrenador en dos cubos de televisión diferentes.
    • Una imagen del marcador de anotaciones.
  • Space Out
    • La escena en la que Crash Nebula está a punto de destruir a los alienígenas.
    • La escena en la que a uno de los humanos le ponen una pajita en la cabeza.
    • La escena donde los humanos están atados.
  • Movie Magic
    • Cuando Timmy va al canal 1, hay un cubo de televisión con el piloto de la parte de Star Wars de ese episodio.
    • Hay tres cubos de televisión con la película que hicieron Tad y Chad.
    • Una imagen de la película de Timmy que presentó a los premios Dimmy.
    • Una imagen de la película de Timmy que nunca presentó a los premios Dimmy.
    • La escena en la que se muestra el Dimmy aparece en tres de los cubos de televisión.
    • La escena de la Estrella de la Muerte.
  • Odd Jobs
    • El transbordador espacial de este episodio se vio en un cubo de televisión.
    • El transbordador visto en la presentación del Día de la Carrera.
    • El piloto de carreras de la presentación del Career Day.
    • Una cara enojada del peleador de lucha libre de este episodio.
    • Se muestra otra imagen de la pelea de lucha libre.
  • ¡Abrá Catástrofe!
    • Dos imágenes de los prisioneros en la prisión de Chimpsdale Mountain.
    • La versión mono de la Gran Esfinge de Guiza.
    • La versión mono del Monumento a Lincoln.
    • La versión simio de Londres.
    • La escena en la que el Monumento a Lincoln está a punto de convertirse en la estatua del chimpancé.
    • El Puente Golden Gate antes de que se convierta en forma de plátano.
    • Londres antes de que sea convertida en Chimpified.
    • Timmy con su atuendo cuando está en el espacio, pero antes de ponerse el casco.
    • Dos simios de la escena donde le dan a A.J. un pulgar hacia arriba en la escuela.
    • Una calle de Chimpsdale.
    • Un simio cualquiera de Chimpsdale.
    • Una imagen de los trabajadores de Ape Construction.
    • Aparecen dos imágenes de la escena Fairy Scrambling en tres de los cubos de televisión.
    • Fairy Cowlick Jr. tocando el piano.
    • Una imagen del Hada que le contó a Jorgen que el Sr. Crocker capturó a Wanda.
    • Tres de los cubos de televisión presentan el cameo animado de Butch Hartman.
    • La escena en la que los dos hombres que preguntan por el "Crocker" están a punto de convertirse en esclavos de Crocker.
    • Imágenes de las parodias de Star Wars, Spider-Man y Jurassic Park.
    • Una imagen de Bippy en la pila de muffins.
    • La Gran Esfinge de Guiza cobrando vida propia.
    • Los hombres jugando al tic-tac-toe en la Esfinge de Guiza.
    • La escena en la que la Esfinge de Guiza está tomando el control de la magia de Cosmo y Wanda.
  • Crimson Chin tiene apariciones de varios episodios en los cubos de televisión.
  • El Sr. Turner que se rasga el cabello después de perder el premio de la casa más limpia ante Dinkleberg se menciona en "He Poofs He Scores", donde se arranca todo el cabello cuando Timmy falla el gol cada vez.
  • El Control Remoto Mágico se vería más tarde (aunque no se usaría) en el episodio "El deseo secreto de Timmy" como uno de los muchos artículos/deseos que fueron deshechos por Timmy y llevados a la tierra de Hocus Poconos, donde van los deseos de los ahijados que han perdido a sus padrinos.

Contradicciones

  • Muchas películas y episodios que tienen lugar después del nacimiento de Poof contradicen algunos elementos del futuro vistos en "Cazadores de canales". El nacimiento de Poof en sí, el año en que Timmy perdió a sus hadas, la edad exacta de los hijos de Timmy y algunos otros detalles menores ponen en duda a "Cazadores de canales" y su final. Sin embargo, no hay indicios reales de que se haya retroconectado algo y, lo que es más interesante, el Control Remoto Mágico reapareció en un episodio de la octava temporada.
  • Según el episodio "Certifiable Super Sitter", Poof aparentemente se mudó al Mundo Mágico a tiempo completo para ir a la escuela en algún momento antes de los eventos de la décima temporada, lo que podría declarar canónicamente su ausencia en el futuro de "Cazadores de canales".
  • Podría decirse que The Fairly Odd Movie responde a la pregunta de que la madre de los hijos de Timmy es Tootie. Como se mencionó anteriormente, algunos elementos de la película contradicen los acontecimientos ce "Cazadores de canales", como exactamente cuándo Timmy perdió a sus hadas, pero el sitio web de la película en sí indicó que Tootie quiere nombrar a su primer hijo Tammy o Tommy, una referencia directa al final de "Cazadores de canales". Incluso después de esa película de imagen real, los creadores aún han evitado hablar sobre este tema directamente e insisten en que los espectadores lo deduzcan por sí mismos.
    • La transformación de Timmy en un hada al final de la tercera película de imagen real, "A Fairly Odd Summer", contradice su adultez humana en el futuro normal/bueno de aquella primera película.

Errores

  • ¿Por qué Vicky del futuro quería enviar a alguien más de regreso en el tiempo? Se enteró de una resistencia contra ella que tenían un plan para cambiar el pasado, pero una vez que aseguró el cinturón de viaje en el tiempo de A.J. ella no debería haber tenido ninguna razón para que su secuaz retrocediera en el tiempo, ya que no quedaba nadie más para detenerla (de lo que ella era consciente). La explicación de Timmy adulto a su yo más joven sobre por qué se unió a las fuerzas de Vicky como agente doble en un plan de viaje en el tiempo no tiene sentido. La única explicación posible fue que mientras estaba encubierto, le mintió a Vicky que el Timmy adulto (él mismo) había retrocedido en el tiempo por razones desconocidas para tratar de cambiar el pasado y evitar que suceda este futuro. Otra afirmación es que Vicky envió a Timmy adulto en el pasado para destruir a Timmy, para que entonces él mismo no pudiera detenerla.
  • En una escena, la corbata del padre de Vicky y Tootie es de color blanco.
  • Durante los créditos finales de "Adolescent Genetically Altered Karate Cows", la guía de televisión de Timmy muestra brevemente "Maho Mushi" en el canal 298 en lugar del 297 correcto.
  • Cuando la madre de Vicky procede a echar al Sr. Turner y la Sra. Turner de su casa, una foto de Vicky bebé está colgando detrás de ella. En la imagen, los ojos de la bebé Vicky son morados en lugar de su rosa normal.
    • En la misma escena, cuando Timmy saltó a través del televisor, el televisor volvió a la normalidad después de que Vicky saltó a través del televisor.
  • Vicky logró ganar un programa de concurso en la televisión usando uno de los controles remotos mágicos, a pesar de que Las Reglas explican claramente que la magia no se puede usar para ganar un concurso (nota: Vicky nunca ganó realmente el concurso, usó el control remoto para intercambiar lugares con el ganador Jerry y envejecerse un poco a si misma para tener la edad aparente suficiente para participar).
  • Cuando Timmy y Vicky pelearon durante "Maho Mushi", tanto la punta de la gorra de Timmy como el cabello de Vicky fueron cortados. cuando sus músculos crecieron, la pieza que faltaba del sombrero de Timmy y el cabello de Vicky reaparecieron, luego desaparecieron nuevamente.
  • El cabello del Sr. Turner reaparece mágicamente después de que regresan de la tienda de munición a pesar de haber sido arrancado después de que perdió el premio de la casa más limpia ante Dinkleberg.
  • El techo de la casa de Turner está completamente intacto al final del especial, a pesar de haber sido explotado por la bazuca de Timmy anteriormente.
  • Cuando Timmy mira a Cosmo y Wanda después de que él mismo tiene quince años, el cabello de Wanda es de un tono rosado más oscuro.
  • Algunos de los cubos de televisión no muestran nada en sus pantallas.
  • Cuando Wanda disfraza a Cosmo con la apariencia de Timmy para engañar a Vicky, la transformación tarda un tiempo en completarse y él conserva sus pupilas verdes y su voz. Sin embargo, en otros episodios, como "Information Stupor Highway", puede instantáneamente ponerse en esta forma, tener las mismas pupilas azules de Timmy e imitar su voz.
  • Cuando Timmy tiene ambos controles remotos en sus manos y espera a que comiencen a funcionar nuevamente, sus colores se ven intercambiados.
  • Además, cuando Timmy cumple 18 años, las luces de la batería comienzan a aparecer en ambos controles remotos mágicos y luego desaparecen.
  • Cuando Cosmo y Wanda levantan un televisor, en realidad era el mismo televisor que estaba al otro lado de la habitación cuando Timmy estaba bloqueando la puerta, ¡incluso el cofre estaba del mismo lado con la televisión! Pero apareció en el otro lado demasiado pronto.
  • La madre de Timmy recibió el cheque por un millón de dolares de su cliente que está a punto de vender la casa de cristal. En la historia se da a entender que ella no recibió el dinero porque Timmy rompió la casa antes de que finalizara la venta. En realidad, recibió el cheque y no se lo devolvió a su cliente cuando la casa fue destruida.

Notas de producción

  • Aunque este episodio se estrenó en 2004, se produjo durante 2003 según los créditos finales.
    • Este episodio completó su producción el 30 de mayo de 2003.[2]

Referencias

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.